mardi 11 décembre 2007

PORTRAIT: Djamilia


Premier questionnaire

(Novembre)

Votre nom/Your name is :
Djamilia
Date de naissance/Your birthday :
05/07/1974
Metier/Occupation :
Still looking for it....was an artist before, dance-theatre.
Je cherche toujours....j'étais artiste auparavant, danse-théâtre.
Où êtes vous/Where are you?
Strasbourg, France.
Liens internet vous concernant/websites or internet links about you?
Comment tentez-vous de rendre le monde meilleur?/How are you trying to make a better world?
By trying to make myself better.
En essayant de me rendre meilleure moi-même.
Un projet spécifique?/Any specific project?
Learn more, travel possibly and meet enlightening people, for now.
Apprendre plus, possiblement voyager et rencontrer des gens enrichissants, pour l'instant.
Un combat particulier?/ Any specific fight?
Against the demons within.
Contre les démons du dedans.
Que souhaitez-vous au monde pour les prochaines années?/What do you wish for the world for the next years?
A lot of love...'cause it really needs it.
Beaucoup d'amour...parce qu'il en a vraiment besoin.
Une idée pour enrichir le mouvement? Any idea for making growing the movement?
Possible dialogue between the people that have filled up their portraits (maybe exchange of mail-adresses for the ones who want to). And perhaps also a space where people can express themselves or bring things, around the affective-art (no idea how though...).
Des dialogues possibles entre les gens qui ont remplis leur portraits (peut-être par un échange d'adresses mail pour ceux qui veulent). Et peut-être aussi un espace où les gens peuvent s'exprimer ou amener des choses autour de l'art-affectif (aucune idée de comment, cela dit...).

December 2007

*Rappellez-nous votre nom... Remember your name... (surnoms bienvenus nicknames welcomes):
Djamilia
*Depuis quand et où séjournez-vous? From when and where are you living/staying?
Strasbourg, France. Since four years now. Gosh, how fast it goes!
Strasbourg, France. Depuis quatre ans maintenant. Dieu, comme ça passe vite!
*Que vous arrive-t-il actuellement? What’s happening to you now?
I'm writting all this, feeling quite serious inside, wondering what it will do, become, create, where i twill go, travel. And next to me there is a beautifull man sleeping, and there too I feel quite serious inside, wondering what he will become and do, and me too, in the futur, in one hour or two, tomorow, in three years...
J'écris tout cela avec sérieux, me demandant ce que ça va faire, devenir, créer, où ça va aller, voyager. Et à côté de moi il y a un bel homme qui dort, et là aussi je me sens sérieuse, à me demander ce qu'il va devenir et faire, et moi aussi, au futur, dans une heure ou deux, demain, dans trois ans...
*Un plaisir à partager? Any pleasure to share?
Coffe and croissant in the morning. A good laughter. Waking in the forest together.
Café et croissant le matin. Un bon éclat de rire. Marcher ensemble dans la forêt.
*Une de vos plus grandes joies? One of your most big joy?
Love making. Dancing.
Faire l'amour. Danser.
*Une anecdote qui a changé votre vie? Any story which changed your life?
When I was a teen, in my school, we were proposed to work on a project during a whole year and present it publicly at the end. We were free to choose the subject, as well as the teacher that would follow the progression of our work. I deceided to put together a choreographic piece of "expressive dance", as I called it, in order to share all that was inside...
Lorsque j'étais ado, à mon école, il nous a été proposé de travailler sur un projet pendant toute une année et de le présenter en public à la fin. Nous étions libre de choisir notre sujet comme le professeur qui suivrait la progression du travail. J'ai décidé de mettre en scène une pièce chorégraphiée de "danse expressive", comme je l'ai appelé, afin de partager tout ce qu'il y avait à l'intérieur...
And also
I met a guy who's name was Krishna. I met a guy who's eyes were of the Buddha. I met a guy who's job was Light. I met a guy speaking about Angels...
Et aussi
J'ai rencontré un homme qui s'appelait Krishna. J'ai rencontré un homme aux yeux du Bouddha. J'ai rencontré un homme dont le travail était la Lumière. J'ai rencontré un homme qui parlait des Anges...
*Quel sentiment vous définit? Which feeling belongs to you?
Intensity....and it's tireing.
L'intensité....et c'est fatiguant.
*Une phrase qui vous reste en tête? Any sentence which is staying in your mind?
Is it real or pretend?
C'est vrai ou semblant?
Pouêt pouêt Camembert! (Blandine, 6 ans)
*Un conseil d’ami? Any friendly advice
Remember God.
Souvenez-vous de Dieu.
*Que lisez-vous? What are you reading?
Sometimes nothing at all, but at the moment about 10 books at a time (esoterisme, religions, shamanisme, poetry, jokes ).
Parfois rien du tout, mais en ce moment à peu près 10 livres à la fois (ésotérisme, religions, chamanisme, poésie, blagues).



Aucun commentaire: